Aucune traduction exact pour شيء منقول

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe شيء منقول

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Forty-two people were killed and 10 were injured and every item of moveable property in the villages was looted.
    وقتل 42 شخصا وجرح 10 ونهب كل شيء من المنقولات في القريتين.
  • Looting and theft of civilian property, in particular livestock, invariably followed the attacks and in many instances every single item of moveable property was either stolen or destroyed by the attackers.
    وكان يعقب الهجمات بشكل ثابت عمليات نهب وسرقة الممتلكات المدنية، لا سيما الماشية، وفي كثير من الحالات كان المهاجمون يسرقون كل شيء من الممتلكات المنقولة أو يدمرونه.
  • Surveillance of things: “The prosecutor directing the investigation, who has reasonable grounds, in accordance with the intelligence methods stipulated in this code, to believe that a building, vessel, aircraft or any other vehicle or structure is being used to warehouse addictive drugs, materials used in the processing of such drugs, or to conceal explosives, weapons, ammunition, substances for the production of explosives and, in general, instruments for use in the commission of a crime or the goods and property gained through its execution, shall order the judicial police to monitor those places and structures, for the purpose of gathering information useful to the investigation being conducted.
    مراقبة الأشياء: ”يجوز لوكيل النيابة الذي يباشر التحريات، متى توافرت لديه أسانيد معقولة، بما يتفق مع وسائل الاستدلال المنصوص عليها في هذا القانون، يُستدل منها على استخدام عقار أو سفينة أو طائرة أو أية مركبة أخرى أو أي شيء منقول آخر في تخزين مخدرات تؤدي إلى الإدمان أو عنصر مستعمل في تجهيز هذه المخدرات أو لإخفاء متفجرات أو أسلحة أو ذخائر أو مواد لإنتاج المتفجرات أو أدوات ارتكاب الجريمة أو الممتلكات والثروات المحققة من ارتكابها، أن يأمر الشرطة القضائية بمراقبة هذه الأماكن والأشياء بهدف الحصول على معلومات مفيدة للتحريات التي يباشرها.
  • (g) Any member of the armed forces who, intentionally and in any way whatsoever, burns, destroys or damages buildings, installations, warehouses, water supply lines, railway lines, telegraph or telephone lines or exchanges, air bases or airports, ships, steamers, vehicles, any immovable army property or anything used for purposes of national defence (article 137 of the Code of Military Justice);
    (ز) كل عسكري يقدم قصداً وبأي وسيلة كانت على حرق أو هدم أو إتلاف أبنية وإنشاءات أو مستودعات أو مجاري الماء أو خطوط حديدية أو خطوط ومراكز البرق والهاتف أو مراكز الطيران أو سفن وبواخر ومراكب أو أي شيء غير منقول من أشياء الجيش أو من الأشياء التي تستعمل في الدفاع الوطني (المادة 137 عقوبات عسكرية)؛
  • (m) Any member of the armed forces who, intentionally and in any way whatsoever, burns, destroys or damages buildings, installations, warehouses, water supply lines, railway lines, telegraph or telephone lines or exchanges, air bases or airports, ships, steamers, vehicles, any immovable army property or anything used for purposes of national defence (art. 137 of the Code of Military Justice);
    (م) على كل عسكري يقدم قصداً وبأي وسيلة كانت على حرق أو هدم أو إتلاف أبنية وإنشاءات أو مستودعات أو مجاري الماء أو خطوط حديدية أو خطوط ومراكز البرق والهاتف أو مراكز الطيران أو سفن وبواخر ومراكب أو أي شيء غير منقول من أشياء الجيش أو من الأشياء التي تستعمل في الدفاع الوطني (م 137 عقوبات عسكري).